> Elisa entre gotas de poesia: Lascio i fiori in tuo cammino

Lascio i fiori in tuo cammino



Non posso dire
Che io non lo so vivere senza l'amore
Ma solo una canzone
Può dirmi cosa sento
In mio cuore
C'è un cielo
Nel mio inverno
Che appena sa cantare
Quando ti guarda
Da sola
Guardando il mare
Forse
Potrei solo parlare
Una volta
O cantare in francese
Che questo amore
Che pulsa in mio cuore
Fa rumore di allegria
C'è una sola sinfonia
Tra di noi
Che solo il mare
Conosce e canta
Posso persino aspettare
Un'eternità
Possono passare secoli
Ma non posso dire
Che tu non mi manca mai
Sento la speranza
Nel tuoi occhi
Da qui
Sento il vento che soffia
Nella tua direzione
Dove la luna
Da sola sa
Superare l'oscurità
In compagnia di stelle
Che scommessono
Nella nostra unione
Non posso essere vicino altrimenti
Il nostro destino
È già così giusto
E se qui
Per ora
Devo essere da solo
Lascio i fiori in tuo cammino


Traduzione 

Não posso dizer
Que eu não sei viver sem amor
Mas apenas uma canção
Pode dizer o que sinto
Em meu coração
Há um céu
No meu inverno
Que apenas sabe cantar
Quanto te observa
Sozinha
Olhando o mar
Talvez eu só pudesse falar
Uma vez
Ou cantar em francês
Que esse amor
Que balança em meu peito
Faz ruído de alegria
Sim
Existe uma única sinfonia
Entre nós dois
Que apenas o mar
Sabe e pode cantar
Posso até esperar
Uma eternidade
Séculos podem passar
Mas não posso dizer
Que não sinto saudades
Sinto a esperança
Em teu olhar
Daqui
Posso sentir o vento soprar
Em sua direção
Onde a lua
Sozinha
Vence a escuridão
Na companhia de estrelas
Que apostam
Na nossa união
Senão posso ficar perto
Nosso destino
Já é tão certo
E se por aqui
Por enquanto
Devo estar sozinho
Então
Deixo flores em teu caminho












 

0 comentários:

Postar um comentário